Fast det hela började häromdagen när en leverans med en tygkollektion dök upp från brittiska Colefax&Fowler och mina sinnen sparkade igång en hel dominobricka med känslor.
Detta mönster har delvis sitt ursprung från Drottningholms Slott och tillverkades som tapet, reproduktionen har återupptagits av det anrika företaget, för att så småningom bli även tyg. Här är en tjock ljuvlig sidenkvalité med underbar brodyr och mönstret heter Snow Tree. Jag går sällan igång på på textil o mönster numera, men detta är något utöver det vanliga och jag unnar mig att känna lite flärd o lyx för en stund, vilket jag kan göra utan att vilja äga det.
En rart litet kapell ligger i ena änden av slottet och är tillgängligt för allmänheten.
Detta mönster har delvis sitt ursprung från Drottningholms Slott och tillverkades som tapet, reproduktionen har återupptagits av det anrika företaget, för att så småningom bli även tyg. Här är en tjock ljuvlig sidenkvalité med underbar brodyr och mönstret heter Snow Tree. Jag går sällan igång på på textil o mönster numera, men detta är något utöver det vanliga och jag unnar mig att känna lite flärd o lyx för en stund, vilket jag kan göra utan att vilja äga det.
En rart litet kapell ligger i ena änden av slottet och är tillgängligt för allmänheten.
Här gifte jag mig för 25 år sedan och här är mina barn döpta......liten bisak bara......
Härifrån går den vackra grinden ut till strövområden runt parken.....smidesarbetet är rätt imponerande med sin kungliga slutna krona och ornamentik. Vi vandrar ut......till parken.
Från trädgården ser vi entréesidan i vinterskrud, vilket många tror är baksidan av slottet.
Från trädgården ser vi entréesidan i vinterskrud, vilket många tror är baksidan av slottet.
Slottsanläggningen, påbörjades på 1660-talet av arkitekten Nicodemus Tessin d.ä. på uppdrag av Drottning Hedvig Eleonora, gift med Karl X, som hade övertagit tronen efter att hans kusin Drottning Kristina hade abdikerat i förmån för sin katolska tro och dels av hennes ovilja till giftermål.
Hedvig Eleonora hade blivit Riksänkedrottning år 1661, då hon köpte Drottningholm som var ett stenhus. Samma år brann det och det nya slottet kunde börja byggas på de gamla bevarade källarvalven och murarna.
Den franska barockträdgården, den äldsta delen av parken, anlades med hjälp av ryska krigsfångar, stora delar finns bevarade än i våra dagar. Parken smyckades med vackra bronsskulpturer av renässansens stora mästare Adrian de Vries, är krigsbyten från Prag. Idag inhyses orginalen i ett museum, Dragonstallet intill slottet och kopierade bronsavgjutningar av verken är utställda i parken.
Med risk för att bli för långrandig avslutar jag nog här, förhoppningsvis med en liten spirande tanke om att ta er tid när så ges att tillbringa ett par timmar i dessa omgivningar, området är stort, det finns gott om plats för en fika eller picnic i det fria, skridskor om vintern......mycket att se som är förknippat med vårt lands historia och arkitektur.
Med risk för att bli för långrandig avslutar jag nog här, förhoppningsvis med en liten spirande tanke om att ta er tid när så ges att tillbringa ett par timmar i dessa omgivningar, området är stort, det finns gott om plats för en fika eller picnic i det fria, skridskor om vintern......mycket att se som är förknippat med vårt lands historia och arkitektur.
Vill man gå på guidad visning tittar ni in här.
Slutar med en mer enklare kombination av tyget visat med Maria Lilliecreutz smidesstänger, en av vår verkstads leverantörer sedan många år. Stängerna tillverkas för hand...tidlös elegans.
Slutar med en mer enklare kombination av tyget visat med Maria Lilliecreutz smidesstänger, en av vår verkstads leverantörer sedan många år. Stängerna tillverkas för hand...tidlös elegans.
Nytta med nöje,
Ia
Occasionally my heart beats a little faster, when a reproduction of a textile pattern by Colefax&Fowler, has an historical origin of a swedish castle by the name of Drottningholm, located a few miles from Stockholm City.
This textile is of heavy, luscious silk and beautiful embroideries, colours are sublime.
The time of origin is mid 1700th and the was first manufactured as wallpaper.
Enjoy!!
13 comments:
What exquisite photos. Thank you so much.
Aunt Amelia
"In the garden mystery glows/
the secret is hidden in the rose--"
~Farid od-Din 'Attar
Måste säga att, trots att detta ligger långt från min egna smak som kantas av enkelhet, insuper jag det hela med hull och hår. Det är fantastiskt överdåd av detaljer och rikhet, både slottet, tyget och de härliga stängerna och jag njuter i fulla drag. Precis som du säger njuter utan att vilja äga det. Att på så sätt uppskatta och respektera saker gör jag ofta och gärna! Härligt!!
Största kramen Jenny
Fint litet reportage som väcker minnen...När vi bodde i Stockholm så tog vi oss ofta till Drottningholm med cykel eller bil och hade picnic, spelade brännboll och vandrade omkring. Det är en väldigt vacker del av StorStockholm.
Tack för den nostalgitrippen!
Boa noite, Ninni
Aah...It is beautiful! I love the rich navy background and the subtle floral pattern. I can actually visualize it on walls, in a large living room or a bedroom. Thanks for the lovely photos.
Charlie, nice of you to stop by....yes, the silk is adorable and it may be hard to expose the real colour, which is of very dark chocolate. Navy would also look beautiful....thanks Ingela
Vet du Ia, sådana här bilder och i deras rätta sammahang, lyfter verkligen min inredningshorisont. Olika miljöer kräver olika stilar och just omsorgen om detaljerna och hantverket blir jag fullständigt mållös av...
Det var VÄLDIGT länge sedan jag var ute på Drottningholm, dessutom var jag bara ute i parken.
Jag blir riktigt nyfiken på de miljöer du syr upp gardiner till...
Kram/Lena
Hej kära Ia!
Först och främst vill jag säga att jag älskar och uppskattar dina historielektioner...
Vilket tyg! Ser helt fantastiskt ut. Vilken lycka och förmån du har att få arbeta med detta...
Många kramar Susanne
Drottningholm, min barndoms lekplats, nästan, vi åkte skidor och pulka där, tog promenader och åkte moppe i närheten. Jag har också varit på ett bröllop där som gäst, så vackert. Tyget är alldeles underbart och jag har njutit av det när jag var på Södersitsen. Det skulle vara så vackert på en förnicklad stång.
Kram & tack för att jag fick vara med i detta underbara inlägg.
Cara Ingela,
Jag ar obeveklig beundrare av var svenska "avskalade" version av franskt overdad. Nu uppror jag nog en massa kanslor??? Ett stiliserat vackert tyg med Marias stanger... That does it! Bacione, Ingrid
Vilken vacker miljö att få vandra i. Har bara besökt drottningholm några gånger. Det roliga är att så många miljöer är inspirerade av denna. De gamla bruken tillexempel med sina bruksherrgårdar och parker. Jag har lunchpromenerat i sådana miljöer. Såg ditt avlslöjande om ditt yrke. Gud vilket trevligt jobb du har! Jag älskar tyg och har sytt sedan jag gick i högstadiet. Men jobbar som tekniker, vilket också är ett kreativt jobb. Siden är ett så underbart material att jobba i. Jag har 5 meter knallrött som väntar på att få förvandlas till en "blåsa". Ha en fin dag /linnea-maria
Hej !!!!
Åh,ja jag älskar detta ställe....
och är ofta här när jag är i Sverige......
Kul med bröllop och dop där......
Tyget är uuuuuunderbart.......
Stängerna med
Kram,
Monica i Rom
Hej igen, du gjorde mig väldigt nyfiken på chouchou...är det en grönsak, rotfrukt?? Jag är matglad och vill prova det mesta i matväg;)
Jilo har jag ätit, en mindre sorts aubergine som steks och smakar ganska bittert.
Bom descarso,
Ninni
Hej !!!
Du har nåt att hämta hos mig.
Monica
Post a Comment